In two previous posts[1] I’ve been discussing Proverbs 22:6 and the translation issues involved in what seems a rather ambiguous central phrase, “upon the mouth of his way” which seems best when translated “according to his way.” We considered how only two of the six suggested interpretations of...
Continue reading
In a previous post, we turned our attention to a literal rendering of Proverbs 22:6,[1] which being one of the most hurled about texts, whether in accusation, self-defense, or hopeful soothing, suffers much in the shadow of questionable translation. The problem phrase “על־פי דרכו upon the mouth of...
Continue reading
Proverbs 22:6 is one of the most quoted, potentially mistranslated and, thus, misunderstood verses in the Bible. As commonly rendered, it is interpreted as a glorious promise of “do it right & it’ll be right” in regard to parenting. It is also often used as an anchor of...
Continue reading